Deshevlediscount.ru

Мода и стиль
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Английские карточки; Цвета на английском языке

Английские карточки "Цвета на английском языке"

Карточки "Части тела на английском языке"

Учите цвета на английском языке с дошкольниками или детьми младших классов (1 или 2 класс) разными способами с помощью наших универсальных цветных карточек или с помощью игр на изучение цветов , заданий на знание цветов или песенок и видео уроков.

Все эти материалы есть на нашем сайте, используйте их в обучении детей английскому языку!

Дикие закорючки: как читаются транскрипции в английском языке

Какой смысл разбираться в транскрипциях в XXI веке, когда любое незнакомое слово можно просто послушать? Как запомнить все эти инопланетные буковки? Отвечаем на главные вопросы о транскрипции (спойлер: это совсем не страшно, не сложно и весьма полезно).

Что такое транскрипция?

Это запись звучания слова. Она пишется в [квадратных] или /косых/ скобках с использованием специальных фонетических символов. Набор этих символов называется International Phonetic Alphabet (международный фонетический алфавит), или сокращенно IPA. Не путайте с крафтовым пивом, популярным в Калифорнии, — Indian Pale Ale (индийский светлый эль).

Обязательно ли уметь читать транскрипцию? Я вроде и без нее обхожусь

Не обязательно, но желательно, ведь на написание слов в английском нельзя положиться. Слова home (дом) и come (приходить) отличаются в написании всего одной буквой, но их часть -ome произносится совершенно по-разному. Еще один пример — пара dessert (десерт) и desert (пустыня). Одна буква S меняет ударение в слове и произношение звуков внутри.

Запутаетесь — и вместо экскурсии в Сахару вам продадут экскурсию на завод шоколада. Тоже неплохо, но не совсем то, что было запланировано. В общем, транскрипция помогает убедиться, что вы корректно произносите звуки в незнакомом слове — и значит вас поймут правильно.

В онлайн-словарях есть аудио с правильным произношением. Этого мало?

Да, иногда аудио недостаточно. Все дело в своеобразных «слуховых галлюцинациях». Объясним на примере слова colonel (полковник):

Читайте так же:
Вкакую погоду носить меховую жилетку

Штука в том, что если вы видите в слове две буквы L, велики шансы, что и услышите вы тоже две буквы L, хотя в произношении она всего одна. Мозг нас разыграл: мы услышали, что хотели услышать, а не то, что спикер произнес на самом деле. От подобных галлюцинаций никто не застрахован, да и слов, способных их вызвать, в английском немало.

Поэтому если вы можете перепроверить себя не только по аудио, но и с помощью транскрипции, то наверняка не ошибетесь. Транскрипция слова colonel выглядит так: [ˈkɜːrnl] в американском варианте и [ˈkəːn(ə)l] в британском.

Узнать о подобных тонкостях произношения можно самостоятельно, годами наблюдая и анализируя речь носителей. А можно уделить внимание фонетике на занятиях в онлайн-школе Skyeng. Уже на первом бесплатном уроке вы немного поговорите на английском и убедитесь, что в этом нет ничего страшного.

Ладно, убедили. С чего начать разбираться?

Хорошая новость: многие символы вы уже знаете. Большинство обозначений в транскрипции выглядят так же, как соответствующие буквы в алфавите. Они произносятся вполне предсказуемо, потому что имеют аналог в русском языке.

Чтобы указать на длительность/глубину звуков, символ немного видоизменяется и к нему добавляется двоеточие — [a:], [i:], [ɔ:], [u:].

Осталось запомнить, как обозначается ударение, — вертикальной черточкой [ˈ] перед ударным слогом. В словах из одного слога его, как правило, не ставят. Слова из трех слогов и больше часто имеют двойное ударение. Второе будет обозначено такой же вертикальной черточкой, только снизу [ˌ], потому что оно менее выражено, чем основное.

Второе ударение добавили, чтобы немного облегчить нам жизнь, — благодаря ему удобнее выговаривать длинные слова. Сомневаетесь, что в английском есть хоть что-то для вашего удобства? Попробуйте произнести вот эти три слова только с одним ударением:

  • investigAtion (расследование)
  • pronunciAtion (произношение)
  • telecommunicAtion (телекоммуникации)
Читайте так же:
Укороченные джинсы клеш с чем носить 2022

Но мне попадалась страшная закорючка, похожая на змею. Как ее произнести?

Действительно, остался небольшой набор символов, не похожих на буквы английского алфавита (или обозначающих совершенно другой звук). Их нужно запомнить.

Какой вариант произношения обычно дается в словарях — американский или британский?

В большинстве словарей даны сразу несколько транскрипций, даже если произношение не отличается. BrE — британский вариант, NAmE — американский. В словарях американский вариант часто отмечен именно как North American (североамериканский), в противопоставлении с South American (южноамериканский).

Полезно знать об отличиях произношения, чтобы избежать недопонимания. Например, до вас далеко не с первого раза может дойти, что [ˌɜːrbl ˈtiː] — это травяной чай, просто американцы не произносят первую букву [h]. А в нью-йоркской булочной на вас будут с недоумением смотреть официанты, если вы попросите [ˈpɒpi siːdz rəʊl], потому что здесь принято произносить «мак» через звук [ɑː][ˈpɑːpi].

Как понять, что я научился читать транскрипцию?

Давайте проверим — потренируемся. Попробуйте прочитать транскрипции вслух и узнать эти английские слова и фразы.

1. [ˈskwɪrəl]
2. [ˈkʌmftəbl]
3. [trænˈskrɪpʃn]
4. [ˈfluənt ɪnˈɪŋɡlɪʃ]
5. [ðə kæt sæt ɑn ðə mæt]

Если вы поняли, о каких словах и выражениях идет речь, — отлично! Для закрепления результата можете читать транскрипции в ведущих англоязычных словарях (Оксфордском, Кембриджском) или приложениях для изучения слов, а еще сверять свое произношение с аудиоверсией.

Например, в приложении для учеников онлайн-школы Skyeng есть личный словарик с аудио и транскрипциями. Туда попадают слова, которые вы прошли на уроках с преподавателем, добавили, когда смотрели интересное видео или читали статью на английском.

Теперь-то я заговорю на английском как носитель?

Возможно, но не сразу. Вы знаете, как правильно произносить слова, но от акцента это не избавит. Как минимум потому, что транскрипция отражает не все особенности английских звуков — только те, что критичны для понимания. Бывают ситуации, когда детали упущены.

  • В словах pin (булавка) и spin (вращать) звук [p] произносится по-разному: если он стоит в начале ударного слога, то произносится с придыханием (как будто на громком выдохе). Транскрипция этого не отражает: [pɪn], [spɪn].
  • В американском варианте звук [t] в словах water (вода) и party (вечеринка) будет ближе к звуку [d]. Транскрипция опять одинаковая: [ˈwɔːtər].
Читайте так же:
Как носить толстовки полным девушкам

Транскрипция — полезный инструмент. Но чтобы подробно изучить языковые тонкости, лучше всего заниматься с профессионалом: ни один словарь не станет вам таким же надежным союзником. В Skyeng работают больше восьми тысяч преподавателей (как русскоязычных, так и носителей английского из разных стран) — выбирайте и начинайте учиться. По промокоду MAGAZINE вы получите два бесплатных урока при первой оплате любого курса.

Он, она или оно?

При разучивании названий диких животных особой надобности воспроизводить звуки нет, может быть, за исключением змей (hiss). Следует отметить, что в бытовых ситуациях и в реальной жизни местоимения he и she в отношении животных не употребляются. В большинстве случаев нужно применять местоимение it, которое употребляется при упоминании неодушевленных предметов. Например:

This is a crocodile. It is green long and fierce.

Вот в сказках и в некоторых рассказах животные персонифицируются и «награждаются» местоимениями он или она. Также в английском языке есть одна очень интересная особенность: когда вам рассказывают о каком-либо животном, имеющим кличку или имя (в сказках), его «представляют» следующим образом:

John, the Cat
Grey, the Horse
Martin, the Bear.

Таблица вопросительных слов в английском языке

Для упрощения восприятия информации предлагаем вам список вопросительных слов в виде таблицы с переводом, транскрипцией и примерами в предложениях.

СловоТранскрипцияПереводПримеры употребления
Who?[huː]Кто?Who is it? Кто это?
Whom?[huːm]Кого?
Кому?
Whom did she see? Кого она видела?
Whom does this bag belong to? Кому принадлежит эта сумка?
Whose?[huːz]Чей? Чья? Чьё? Чьи?Whose turn is it? Чья сейчас очередь?
What?[(h)wɔt]Что?
Какой?
What is it? Что это?
What is your favourite colour? Какой у тебя любимый цвет?
What for?[‘(h)wɔt fɔː]Зачем?What did he do that for? Зачем он это сделал?
Which?[(h)wɪʧ]Который? Какой?Which is better — this one or that one? Какой (который) лучше — этот или тот?
Where?[(h)weə]Где? Куда?Where is my sock? Где мой носок?
Where from?[(h)weə frɔm]Откуда?Where is she from? Откуда она?
When?[(h)wen]Когда?When is your birthday? Когда твой день рождения?
Why?[(h)waɪ]Почему?
Зачем?
Why does she complain all the time? Почему она все время жалуется?
Why did you marry me? Зачем ты на мне женился?
How?[hau]Как?How are you? Как ты?
How many?
How much?
[hau ‘menɪ]
[hau mʌʧ]
Сколько?How many days are there in May? Сколько дней в мае? (дни — исчисляемое)
How much money will I need? Сколько денег мне понадобится? (деньги — неисчисляемое)

А вот вам еще одна небольшая шпаргалка в виде картинки:

Читайте так же:
Куртка авиатор – с чем носить?

Английские вопросительные слова с переводом и транскрипцией

Произношение всех английских вопросительных слов записано на этом аудио (последовательность такая: who, whom, whose, what, why, when, where, how):

Как проверить букву «ж» в слове «варежка»?

Чтобы пра­виль­но напи­сать дан­ное суще­стви­тель­ное, изме­ним его, поста­вив в фор­му роди­тель­но­го паде­жа мно­же­ствен­но­го чис­ла:

вареж­ки — пара варе ж ек.

Этим спо­со­бом про­вер­ки мы доби­лись того, что меж­ду соглас­ны­ми появи­лась бег­лая глас­ная «е», кото­рая уси­ли­ла пози­цию сомни­тель­но­го соглас­но­го в корне рас­смат­ри­ва­е­мо­го суще­стви­тель­но­го и помог­ла нам услы­шать звон­кий соглас­ный «ж».

ВАРЕЖКА - проверочное слово к буквам "Ж" и "Е"

Зачем это нужно: 3 цели, для которых действительно может пригодиться измерение антител

1. Сбор массива данных для исследований.

— За счет тестирования на антитела в рамках исследований (когда все строго фиксируется по установленным правилам. — Ред.) ученые и врачи набирают важнейшие данные, — поясняет Николай Крючков. — Такие массивы информации необходимы и для исследования эффективности вакцин, и для оценки иммунитета переболевших.

2. Определение защитных уровней антител.

— После того, как будут проведены масштабные исследования и проанализированы их результаты, можно будет с высокой степенью достоверности наконец определить: какая концентрация антител действительно обеспечивает защиту от ковида, — говорит эксперт.

3. Наблюдение за динамикой изменения иммунной защиты.

По мере накопления данных об уровнях антител в разные периоды времени — после болезни, прививки — можно будет также более точно определять оптимальные сроки для вакцинации и ревакцинации.

Закончится ли коронавирус в России в 2022 году рассказал астролог Михаил Левин

Эзотерик говорит, что в 2022 году в России улучшится эпидемиологическая обстановка. Коронавирус не пропадет совсем, но он станет чем-то похожим на грипп. Массовой истерии по поводу COVID-19 в следующем году больше не будет.

Читайте так же:
Как называется безрукавка майка

Михаил Левин отмечает начало новой эпохи. Астролог уверен, что 2022 год будет намного динамичнее текущего. Однако не все так просто. Россиянам стоит приготовиться к экономическому кризису.

С последним утверждением согласен его коллега Павел Глоба. Он говорит, что россиянам не избежать экономического кризиса, но не предоставляет более конкретный прогноз. По словам Глобы, четкую картину будущего сейчас сформировать не получится.

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector